此页尚未校对
尊政化錯迕失大體〈蘇曰趙充國近見大臣全失爕理政化錯迕隂陽不時多失大體〉坐㸔
傾危受厚恩〈洙曰時林甫國忠傾覆王室故子美此詩有所謂耳〉嗟爾石笋擅虚名
後坐未識猶駿奔〈洙曰詩駿奔走在廟〉安得壯士擲天外〈洙曰梁沈約詩〉
〈安得壯士駐奔羲〇孝祥曰漢髙祖大風歌安得猛士𠔃守四方〉使人不疑見本根〈洙曰華陽風俗〉
〈錄云蜀人曰我川之西有石笋焉天植之以鎮海眼動則江濤大濫四方之人有來觀者則竒而怪之賛皇公曰夫笋之爲狀也亭〉
〈亭掲峭髙然若削圭芒天成神矣今小大相因疊至八九節束以鐵鼓出於人力又何神乎遂命抽去鐡鼔伺事變怪則寂然而神〉
〈怪不作○趙曰此八句正以專指李輔國一内臣而連結張妃肅宗信任之呼爲阿父故公詩言惜哉俗態好蒙蔽亦如小臣媚至〉
〈尊者石笋以堆石而蒙蔽於人或指爲海眼或指爲表墓說終不明正如輔國之蔽肅宗而人信好之也坐㸔傾危受厚恩言輔國〉
〈之寵𦍒也舊注却云是時李林甫楊國忠用事而公譏之大非是盖公乾元元年十二月一日離同谷來蜀作此詩時李與楊巳死〉
〈矣又二公爲相豈得云小臣哉〉
石犀行〈魯曰成都記石犀在李太白廟内〉